this post was submitted on 15 Oct 2024
827 points (99.1% liked)

People Twitter

5089 readers
911 users here now

People tweeting stuff. We allow tweets from anyone.

RULES:

  1. Mark NSFW content.
  2. No doxxing people.
  3. Must be a tweet or similar
  4. No bullying.
  5. Be excellent to each other.

founded 1 year ago
MODERATORS
 
top 50 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] fibojoly 3 points 1 day ago

Funniest thing for me as a bilingual French is people ~~butchering~~pronouncing French words like hors d'oeuvre or whatever. I mean it's funny but okay, that's both no big deal and you can always educate someone and give them the real French pronunciation if they absolutely wanna sound posh.

But then I'm always so torn when somebody has a clearly French name but again, their pronunciation is atrocious. Like, I try to just ignore it, but sometimes I can just imagine myself jumping at them and screaming how they are pronouncing it wrooooooong, hahaha!

[–] MrsDoyle 7 points 2 days ago (1 children)

My father had a terrific sense of humour and would deliberately mispronounce certain words to wind up his fancy-pants daughters. "Patio" became "pay-tio", that kind of thing. But one word in particular has entered the family lexicon: "gnome", pronounced "ganOmee". Not meaning a garden ornament, but a young man of dubious moral/intellectual qualities. Our boyfriends were almost always declared gnomes.

[–] [email protected] 6 points 2 days ago

I do this all the time. My son used to roll his eyes, but now he joins in, asking his grandmother for a "fork and ka-nife" or saying "I can do that, it's my pierogi-tive"

[–] [email protected] 45 points 2 days ago
[–] [email protected] 8 points 2 days ago* (last edited 2 days ago) (1 children)

Phonetic transcription exists for a reason. The comments here are full of "this is pronounced as this". Which isn't very helpful.

[–] [email protected] 4 points 2 days ago

Well of course it's not very helpful, "this" is quite frankly wrong. Use "this" instead of "this".

[–] [email protected] 58 points 3 days ago (1 children)

On the one hand ... “Never make fun of someone if they mispronounce a word. It means they learned it by reading.”

On the other hand.. what else are friends there for?

[–] jballs 16 points 3 days ago (2 children)

We were playing some game (don't even remember what) back in 2005 and I read a card that said Lebron James as "Lee-bron James".

My wife will not let this go. It's been almost a full 2 decades, but anytime Lebron is mentioned in any context whatsoever, my wife will give me that look like "haha Lee-bron. You moron."

[–] [email protected] 14 points 2 days ago* (last edited 2 days ago)

I’m ruined on “Lee-“ anything. , because I think of Leeroy Jenkins. Now I’m just imagining Lebron just charging into every play with no strategy, shouting “Leeee-bron James!”

[–] [email protected] 2 points 2 days ago

Stories like this make for lasting relationships.

My wife accidentally bumped someone at a traffic light while sitting immediately in front of a cop like 10 years ago. No damage, no ticket, no problems but she's SO bad with that sort of thing.

So naturally it occasionally comes up when she's driving.

[–] [email protected] 67 points 3 days ago (10 children)

One dnd session, the dm described the room as having flaming braziers. He pronounced them as "brassieres."

We never let him forget.

[–] [email protected] 5 points 2 days ago

Oh my DM really leaned into that one. Had us searching for a golden brassiere as part of a ritual we needed to perform. We ended up picking up a rumour that the captain of the guard wears one, so on to the seduction attempt to go find out what she's into and where she hangs out. Play through the whole bit, get the brassiere and then ask what we do next. Well, now we need to burn incense in the brassiere. Now everyone just looks at eachother completely confused. Then the guy sitting next to the DM suddenly perks up and asks to see the module we're running for a sec. Tells the table it says brazier. Confusion dispelled and everyone laughing for days.

[–] [email protected] 12 points 3 days ago (5 children)

Had a DM that did the same thing. A different dm pronounced chitin as chai-tin

load more comments (5 replies)
load more comments (8 replies)
[–] [email protected] 15 points 2 days ago (5 children)

I was 12 and believed chaos was 'cha-os' because I'd only ever seen it written.

[–] fibojoly 2 points 1 day ago

I still have the irrepressible urge to pronounce the s at the end of "chaos" because I more or less learnt the word through warhammer 40k. Except in French the s is silent. But now I've moved to the south where the locals have a habit of pronouncing many silent s !
My poor brain is so confused...

[–] [email protected] 4 points 2 days ago

Had a classmate that thought the same. 20 years later, still amused by how funny we thought that was.

[–] [email protected] 5 points 2 days ago (4 children)

That's probably closer to the original latin than the current English butchery.

[–] [email protected] 9 points 2 days ago* (last edited 2 days ago)

It's "kaos" in ("classic") latin bcs it's copypasta from Greek.

wikipedia/Chaos.ogg

load more comments (3 replies)
[–] biggerbogboy 3 points 2 days ago

Similar to me, I used to believe chaos was pronounced 'caus'

[–] [email protected] 45 points 3 days ago (1 children)
[–] [email protected] 12 points 3 days ago (3 children)

Jokes on them I mispronounce words I learned from reading in ways not supported by the spelling

[–] [email protected] 10 points 2 days ago

That’s just English though ;)

load more comments (2 replies)
[–] [email protected] 12 points 2 days ago (1 children)

At university a college pronounced 'machine' a bit like 'ma-shayna' (almost a bit Slavic? but totally on accident whatever it was). I loved it so much it stuck with me all these years, basically became headcanon.

[–] [email protected] 11 points 2 days ago (1 children)

I'm going to pronounce colleague as college now thank you.

[–] [email protected] 3 points 2 days ago* (last edited 2 days ago)

Fuck, lol, well now I have to as well, since I was so committed.

Then again, I always pronounce whale-cum, cock-a-ccino, etc, what's one more ~~collage~~ college.

[–] PennyRoyal 39 points 3 days ago (3 children)

My friend once put the emphasis on the first syllable of pedantic, and correcting him was probably the single greatest joy I’ve ever felt

load more comments (3 replies)
[–] baggachipz 28 points 3 days ago (2 children)

My friend wants to know how you actually pronounce “fugue”. What a dumb friend, right?

[–] [email protected] 27 points 3 days ago (1 children)
load more comments (1 replies)
[–] [email protected] 9 points 3 days ago* (last edited 3 days ago) (2 children)

Well, all this feels a bit weird to me as a european. Americans and british pronounce it as f-you-g, but it's a french loan word, in french /fyg/ (y as in the last letter in particularly). The word itself however comes from the latin fuga, and in german and a lot of other languages the word is fuga or fuge. Fuga is of course pronounced foo-gah (well, not exactly, but close enough) so...I wouldn't laugh that hard at someone mispronouncing the word in "English" if I were them is my point I guess.

[–] zarkanian 11 points 3 days ago (3 children)

I could imagine somebody thinking of the word "segue" and thinking "Ah, so 'fugue' must be pronounced fug-way."

load more comments (3 replies)
load more comments (1 replies)
[–] [email protected] 5 points 2 days ago (1 children)
load more comments (1 replies)
[–] [email protected] 12 points 3 days ago

"Never take your friends for granite."

"It's alright, Alex. I know you're not made of stone."

[–] [email protected] 7 points 2 days ago* (last edited 2 days ago) (1 children)

swim away fugu fish, swim away!

Omg it's from 2008. Half my lifetime ago.

[–] [email protected] 3 points 2 days ago (1 children)

Look over there Charlie! It's a magical leoplurodon!

[–] [email protected] 1 points 1 day ago

holy shit, there's a part 5 and it's 40 minutes long and

omg

how did I not know about this??

[–] [email protected] 14 points 3 days ago (3 children)

A dear friend once said, "Let's go to the mall and get some of those Bavarian peck-ins

Chris, if you're reading this, I'm still loling, bro. 25 years, still loling.

[–] [email protected] 9 points 3 days ago (1 children)

I can't even tell what it was supposed to be

[–] [email protected] 10 points 3 days ago (1 children)

Malls by me had little kiosks that would sell Bavarian pecans.

load more comments (1 replies)
load more comments (2 replies)
[–] [email protected] 14 points 3 days ago

At church, they read the part where Jesus heals the leapers.

[–] [email protected] 5 points 2 days ago* (last edited 2 days ago) (4 children)

Just looking at the word I would definetly read ir as fugu.

Looking at the Wikipedia article, it says it's pronounced fjug. Like what happened to the u and e.

[–] [email protected] 5 points 2 days ago (1 children)

Same as what happened to “league”. Forget it, Jack - it’s Englishtown.

load more comments (1 replies)
load more comments (3 replies)
[–] [email protected] 5 points 2 days ago (1 children)

Pretty mainstream. When I was a kid most people struggled to learn how to laugh these things off. These days if you speak on any platform it's a good idea to have some mispronunciations because it catches peoples attention. Even if it's the only thing they'll talk about as long as you're good natured about it you've made progress.

load more comments (1 replies)
load more comments
view more: next ›