this post was submitted on 28 Feb 2024
43 points (97.8% liked)

Anime

1679 readers
102 users here now

This community is the place to discuss and ask questions about anime, anime news, and related topics.

Currently airing show discussion threads are created by our resident bot, [email protected]. If it doesn't make a thread for an episode that you want to discuss, see the user guide on the wiki for instructions on how to request that rikka make a thread for you to use.

Check out our wiki to find:

Rules

Related General Communities

rikka

founded 1 year ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[โ€“] rowrowrowyourboat 6 points 6 months ago (1 children)

As long as they're working on it and not implementing it anytime soon, because the tech is definitely not there yet.

I honestly feel bad for deaf people who have to put up with the state of subtitles in all media. There should be some universal standards that all studios should be forced to adhere to.

It's amazing that there isn't. Where are the disability rights?

And of course, translated material just adds another layer of complexity. So imagine, an AI has to first capture the proper words being said, then translate it in context and understand obscure references the author might have made, etc... Yeah right... When AI can do that, then we'll really have artificial "intelligence".

[โ€“] [email protected] 1 points 6 months ago

Until it's there it still can be used as help. It should be much easier to correct incorrect subtitles than writing them from scratch and putting them at the correct timestamp.