this post was submitted on 27 Feb 2025
720 points (97.5% liked)

memes

12126 readers
2502 users here now

Community rules

1. Be civilNo trolling, bigotry or other insulting / annoying behaviour

2. No politicsThis is non-politics community. For political memes please go to [email protected]

3. No recent repostsCheck for reposts when posting a meme, you can only repost after 1 month

4. No botsNo bots without the express approval of the mods or the admins

5. No Spam/AdsNo advertisements or spam. This is an instance rule and the only way to live.

A collection of some classic Lemmy memes for your enjoyment

Sister communities

founded 2 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] neidu3 17 points 1 day ago (3 children)

Elon can consider himself proper American now that he thinks Æ can be used as substitute for A, E, or a combination of the two. Same as you sometimes see shitheads use Ø instead of O.

To those of us who use those letters daily, it's just jarring, as it's a completely different letter with a different sound. It would be like writing Karspleesh and expect the spelling to carry the same pronunciation.

[–] kersploosh 13 points 1 day ago (2 children)

I use Å and A interchangeably, and like to put umlauts in rändöm pläces for fün.

[–] neidu3 8 points 1 day ago (1 children)

Å/A is just as jarring. The Germans might be bothered about umlauts.

[–] [email protected] 2 points 20 hours ago

Yeah, they are actually triggering me a little bit. It just reads different.

[–] [email protected] 5 points 1 day ago

Ẇ̶̧h̵̰̍y̵̿ͅ ̵͎͆s̵̰̈́ť̷͓ö̷̬́p̵̝̓ ̷̭̏t̴͉̀h̶̞̾è̶̘r̶̩͛é̷̲?̵̼͝

[–] [email protected] 10 points 1 day ago (1 children)

In Danish ae can substitute æ

Same with aa = å and o/oe = ø

[–] neidu3 5 points 22 hours ago* (last edited 22 hours ago) (1 children)

True, that's an internationally recognized translation of those letters. Partially to make it easier for the swedes who use gibberish letters instead of the superior Æ Ø Å, I'm sure you can agree.
But the opposite isn't valid in any language. You don't know anyone who drive across Størebæltsbrøen to get to Ødense, I hope?

[–] [email protected] 6 points 22 hours ago* (last edited 22 hours ago) (1 children)

Størebæltsbrøen

Ødense

Gibberish. Just like Swedish.

[–] [email protected] 2 points 10 hours ago

If you say "Ødense" is written in a gibberish way, wait until you find out what's the pronunciation of that city.

[–] [email protected] 6 points 1 day ago (1 children)

Now I'm confused and confused how to pronounce Karspleesh. In my head, I'm pronouncing it Car splee~~n~~ sh

[–] kersploosh 8 points 23 hours ago

If you're feeling adventurous, try Kérsplôøsh.