Mojn fellow users af det danske sprog,
Nu har jeg i mange år efterhånden haft en diskurs. Jeg har endnu ikke kunne overbevise min modpart om at de tager fejl. Nu forsøger med magten af folket.
De to "hot takes" ses herunder, hvem giver mest mening eller er korrekt jf. jeres kloge hoveder??
Person 1: Mener at det kun giver mening at bruge "studerende", om en person der er under en aktiv uddannelse (ligegyldigt af niveau om det er gymnasiet eller på universitet). Titlen "student" er kun brugt hvis det seneste afsluttede studie er gymnasiet
Person 2: Mener at man godt kan kalde sig for student selvom at man aktivt studere (ligegyldigt af niveau f.eks 1.g eller på universitet)
Ifølge ordbogen (ISBN: 978-87-567-9722-1):
Student: En person der har taget studentereksamen
Studerende: En person som studere ved en højere læreanstalt
View Poll
Dette indlæg blev automatisk arkiveret af Leddit-botten. Vil du diskutere tråden? Tilmeld dig på feddit.dk!
The original was posted on /r/denmark by /u/MrL3H at 2024-03-16 01:50:35+00:00.
Jagarvem at 2024-03-17 00:57:59+00:00 ID:
kv7un7n
Det må ha fått ett uppsving från engelsk inflytande, men den betydelsen härstammar då inte därifrån. Det är den ursprungliga betydelsen och många århundraden äldre; kom med Hansan från medellågtyskan (ursprungligen latin).
Må ha fallit mer ur bruk på danska än exempelvis svenska, men man brukar kunna finna bägge definitioner i danska ordböcker också.