this post was submitted on 05 Sep 2023
923 points (99.1% liked)

Curated Tumblr

4056 readers
254 users here now

For preserving the least toxic and most culturally relevant Tumblr heritage posts.

Image descriptions and plain text captions of written content are expected of all screenshots. Here are some image text extractors (I looked these up quick and will gladly take FOSS recommendations):

-web

-iOS

-android

Please begin copied raw text posts (lacking a screenshot that makes it apparent it is from Tumblr) with:

# This has been reposted here to Lemmy as part of the "Curated Tumblr Project."

I made the icon using multiple creative commons svg resources, the banner is this.

founded 2 years ago
MODERATORS
 
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] [email protected] 49 points 1 year ago (3 children)

And then there's Zangendeutsch, where germans replace every single loanword with a calque. It doesn't matter how much sense it makes, all that matters is that it's technically correct.

[–] [email protected] 17 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 16 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 11 points 1 year ago (2 children)
[–] [email protected] 12 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 9 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 10 points 1 year ago (1 children)
[–] [email protected] 2 points 1 year ago

Love how all these accounts are from feddit.de

[–] [email protected] -1 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)
[–] [email protected] 9 points 1 year ago

I kinda love that about German though. In Dutch we don't do that and I feel like it's approaching silly levels with the English words we just take over as is, even if there is or could be a much better Dutch alternative. With how much we want to be America and how badly we want to be relevant it just seems very try-hard, while Chad Germany is confident in its language and culture and doesn't need to bend to Angelsaksisch gebrabbel.

[–] [email protected] 2 points 1 year ago

I also very much love to translate things literally, I mean word by word instead of the meaning. My friends very, very much hate it. It's glorious.