this post was submitted on 23 Aug 2023
9 points (100.0% liked)

France

2203 readers
72 users here now

La France et les Français

Communautés principales

Nous rejoindre sur Matrix: https://matrix.to/#/#jlai.lu:matrix.org

🔍 Recherche

FAQ, guides et ressources :

Actualité internationale

Loisirs:

Vie Pratique:

Société:

Villes/Régions

Pays:

Humour:

Fedivers:

Règles

  1. Multi-lingual community: posts in other language than French are allowed. 🚀

  2. Tous les francophones sont bienvenus. 🐌

  3. Remember the human : pas d’insultes, pas d’agressivité, pas de harcèlement entre utilisateurs. 🤖

  4. Xénophobie, racisme et autre forme de discrimination sont interdits.🌈

  5. Pas de doublon. Pas de spam. Évitez les paywalls autant que possible.☔

  6. Utilisez la fonction "Report" pour signaler le contenu contrevenant aux règles.🏴

  7. Le contenu doit être en rapport avec la France ou la population française.🇨🇵


Communauté de secours:

founded 1 year ago
MODERATORS
 

Hop, un petit cross-post (d'où le lien vers un autre post sur Pi-Sourd) pour vous faire découvrir un peu l'histoire des Sourds en Langue des signes française, avec des soustitres en français.

L'abbé de l'épée est une figure incontournable de notre culture car il est à l'origine des premières école publiques pour les Sourds et de sa diffusion en France puis dans le monde.

Bon visionnage :)

top 5 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] Rokil 2 points 1 year ago (1 children)

Merci ça a l'air très intéressant !

[–] [email protected] 1 points 1 year ago

De rien. :)

[–] [email protected] 1 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

bon...apparement mettre un post jlai.lu en lien au lieu de cross-poster donne un truc tout moche sur le site web :C

[–] Shamot3 1 points 1 year ago (1 children)

C'est tout de même fou que le language des signes ne soit pas universel. Dommage, c'était l'occasion d'avoir une langue universelle, qui ne nécessite pas la parole...

[–] [email protected] 1 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

Je distingue mal la nuance entre language et langage. Cependant, on dit langue des signes car c'est une langue avec sa structure, sa syntaxe...

La langue des signes suit la culture dont elle est issue. Manger en chinois se signe baguette par exemple. Et on a bien international sign language, en revanche c'est plus un code qu'une langue.

Ce qui est universel c'est le mime, les gestes du quotidien. Elle s'apprend relativement vite car elle est visuelle et ne possède pas encore sa propre écriture. D'autres langues des signes diffèrent fortement de la LSF. La semaine prochaine ou celle d'après, il sera plus ou moins question de sa propagation.

Je vais aborder le congrès de Milan de 1880 et de Leclerc (?) qui expliquera le lien en American Sign Langage et la langue des signes française.

Après là où j'ai pas d'info c'est les langues des signes asiatiques...j'espère en trouver :)