this post was submitted on 05 Feb 2025
101 points (98.1% liked)

Linguistics Humor

1208 readers
138 users here now

Do you like languages and linguistics ? Here is for having fun about it


Share this community: [[email protected]](/c/[email protected])


Serious Linguistics community: [email protected]


Rules:

founded 2 years ago
MODERATORS
 

cross-posted from: https://lemmy.ml/post/25626225

I know no other languages, so i guess Im just gonna have to roll with it.

top 9 comments
sorted by: hot top controversial new old
[–] silverchase 6 points 5 days ago

"loanword" is a calque and "calque" is a loanword.

[–] [email protected] 6 points 5 days ago (1 children)
[–] [email protected] 3 points 5 days ago

I guess these examples would be heterological.

[–] [email protected] 3 points 5 days ago

A community for linguistics humor? Holy shit I'm in.

[–] [email protected] 1 points 4 days ago

There's a similar one in Portuguese:

  • [Original] Por que "tudo junto" é separado e "separado" é tudo junto?
  • [Literal translation] Why is "everything together" separated (written as separated words) and "separated" is everything together (written as a single word)?
[–] [email protected] 1 points 5 days ago (1 children)

Can someone please explain the joke. I already saw this like two times and still can't figure it out

[–] Gartenschretel 6 points 5 days ago* (last edited 5 days ago) (1 children)

A word is hyphenated if it is written with a hyphen, i.e. '-'. So the joke is the word hypenated is not hyphenated, so non-hyphenated, while the word non-hyphenated is hyphenated.

[–] [email protected] 2 points 5 days ago

Damn i should've just googled the translation correctly lol. Thank you so much

[–] [email protected] 1 points 5 days ago

Just a PSA that AP dropped the hyphen following most common prefixes