this post was submitted on 16 Sep 2023
8 points (100.0% liked)

Dark Days Ahead Discussion

9 readers
1 users here now

Discussion for all things Cataclysm: Dark Days Ahead!

Join the discussion using this guide

  1. Be Nice - Pointless negativity, "edginess", or discrimination will not be tolerated.
  2. No NSFW - No NSFW content is allowed. While CDDA deals with adult content, the intent is not to be erotic. Submissions that have excessive sexual themes may be removed at moderator discretion.
  3. Constructive Criticism - We encourage constructive criticism and feedback. However, avoid excessive or ongoing negativity that does not have any actionable or constructive elements. "This gameplay element is imbalanced because it makes this other thing too difficult" is fine. "This change should be reverted, it's terrible" is not.
  4. Stay On-topic - As this is a Lemmy dedicated to the game Cataclysm: Dark Days Ahead, the submissions should primarily focus on CDDA as a topic.

founded 1 year ago
MODERATORS
 

I was translating raw veggys and I was wondering if salsify roots are Scorzonera hispanica or Tragopogon porrifolius.

you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
[–] 768 3 points 1 year ago* (last edited 1 year ago)

In my language (German) they have completely different names. Scorzonera hispanica (black salsify) is called Garten- (garden), Spanische (spanish) or Echte (real) Schwarzwurzel (black root), while Tragopogon porrifolius (purple salsify) is called Haferwurzel (oat root) or Purpur-Bocksbart (purple goatsbeard).