this post was submitted on 09 May 2024
1036 points (97.6% liked)
memes
10629 readers
1947 users here now
Community rules
1. Be civil
No trolling, bigotry or other insulting / annoying behaviour
2. No politics
This is non-politics community. For political memes please go to [email protected]
3. No recent reposts
Check for reposts when posting a meme, you can only repost after 1 month
4. No bots
No bots without the express approval of the mods or the admins
5. No Spam/Ads
No advertisements or spam. This is an instance rule and the only way to live.
Sister communities
- [email protected] : Star Trek memes, chat and shitposts
- [email protected] : Lemmy Shitposts, anything and everything goes.
- [email protected] : Linux themed memes
- [email protected] : for those who love comic stories.
founded 2 years ago
MODERATORS
you are viewing a single comment's thread
view the rest of the comments
view the rest of the comments
"Je ne parle pas français" There you go, everything you need.
I can say "I don't speak [language], sorry." in about 10 languages, just so if someone tries to speak to me I can say that to them.
So far only one person has said any follow up things in that language. I like to think it was "but you're speaking it now!" but probably just about work stuff.
Is it weird that I get a very tiny kick out of the slight confusion I can see on some people's faces?
Nope, i also get that kick out of it haha. Love it.
Though, i must say that my french is really terrible so i might as wel just not speak it
IIRC if you cannot do it because you never learned it it's "Je ne sais pas parler français"
"I do not speak French" versus "I do not know how to speak French". Both are correct, though only the latter clarifies not speaking the language because they do not understand it, rather than purely out of spite. So in this specific case, the former could be used as a subtle FU.
Wouldnt "je ne sais pas parler francais" be more of a "i dont know speak french"? Like, sounding more gramatically broken?
The 'parler' is in an unconjugated form, i read that like its some broken form hehe
The verb "parler" is indeed supposed to be unconjugated. That's down to differing grammar and syntax in French and English. If I were to try and translate directly from French to English while maintaining the original sentence structure and whatnot, it would look roughly like this: "I not know not speaking French."
...Which is awkward as hell to read, mostly thanks to French splitting negatives into two parts, but you can see how the verb "parler" (speaking or talking) is unconjugated.
You may also notice how that sentence structure looks more similar to an antiquated way of speaking English, if we tweak that just a little bit: "I know not how to speak French."
From what I can find and from what I know, it is grammatically correct however French is not my first language. As an English speaker I would probably go "parler le français"
That would mean "speaking the French", so while incorrect, I'm sure people would get what you would be trying to say.
Ok that's what I thought thinking back on it. I don't use french often enough to really be certain all the time
Moé chais pas comment jassé en jouale