The original post: /r/amitheasshole by /u/ThrowRAshishi on 2025-04-08 18:56:22.
This happened a year ago, but my (22F) best friend (23F), let’s call her Zara, and I fought about it again today.
Today, my childhood best friend, let’s call her Zara, was talking shit about my ex (24M). I know she—and most of my friends—don’t like him because of how toxic we were together. None of them have met him, and only know him through me, usually when I was upset.
For context: my ex isn’t a bad person. We’re still close friends and romantically involved, just unsure of our future. We’re not technically together—we’re redoing the “dating stage.” He’s Japanese, I’m Indian. We met in the UK during our master’s, dated for 10 months, and then I moved to Japan for another degree (not for him—this was a long-time goal). We were always on different pages and both insecure, so we broke up. Now we live in the same country, different cities. We deeply care about each other. He’s a great friend but was a bad partner—he just couldn’t meet my needs due to different priorities and cultural gaps.
Now, Zara means the world to me. She’s an amazing listener, always there for me, and we have a lot in common. But she can be stubborn and argumentative. Today, on a call, she mocked my ex’s “fake” British accent. I don’t know why, but she doesn’t like British accents in general. Still, it felt random and disrespectful. My ex code-switches a lot—he went to an international school and picked up English in various accents. Sometimes, he doesn’t even realize he's doing it. English isn’t his first language, and certain words trip him up.
A year ago, after some pushing from Zara and another friend, I introduced them to my ex, whom I had been dating for 2 months. We were in my room chatting. When Zara introduced herself, he struggled with her name. He tried once, she corrected him, and he quickly said, “Oh, I don’t think I can say that.” I knew what he meant: Japanese doesn’t have distinct r/L sounds, and there’s no Hindi/Marathi equivalent for the R sound in her name.
He’s a people-pleaser and overthinks things—no way he wanted to offend my childhood friends. He said that because he didn’t want to butcher her name. But she got offended and felt disrespected. Later, I explained the language difference, but she compared him to her Greek boyfriend, who puts effort into pronunciation. She emphasized that names are important (I agree), but said trying should never be embarrassing. I disagreed—mispronouncing names is embarrassing, especially when you're trying not to offend.
My ex wanted to apologize, but I told him and Zara that he didn’t need to apologize for not being able to perfectly replicate a sound that doesn’t exist in his native language.
I care deeply about both of them. But I also think it’s unfair to hold onto a mispronunciation as proof of disrespect. So, am I wrong for defending him? Or is Zara too stuck on her impression of him?