6
En Corse, face aux tags antifrançais, des touristes entre choc et incompréhension
(www.corsematin.com)
Hop, [email protected] c'est finit, merci de migrer sur [email protected]
À peu près autant que les gens qui apprennent le provençal avant d’aller en Provence. Jamais vu de tags de cette nature en Provence par contre. En Bretagne un peu mais nettement moins. Jamais vu non plus de touristes apprendre le breton. Ou le basque. Ou le chti. En ce qui me concerne j’ai renoncé à aller en conf à Cargèse à la fois pour des raisons écologiques (une conf sur une île, quoi de pire?) et parce que j’ai pas envie d’aller dans un endroit où je ne suis pas bienvenue. Je serai favorable à ce que le CNRS ferme le centre de Cargèse. Mais que les corses se rassurent, avec le réchauffement climatique, les touristes iront plus au nord.
J’ai jamais entendu de Breton parler breton. J’ai de la famille en campagne bretonne, j’ai travaillé 1 an sur St Brieuc, des soirées avec des « vrais » de divers endroits de la Bretagne, meme les bar de Mur de Bretagne, pas un mot de Breton mis a part sur les panneaux.
J'ai justement vu cette vidéo l'autre jour sur l'usage du breton aujourd'hui : https://m.youtube.com/watch?v=U-Dz69BOEo8&t=0
De la com à outrance. La réalité est autre. Ils se sont remis à leur langue depuis 20ans, mais c’est juste pour dire : on a une langue régionale. Leurs parents et grand parents ne l’utilisent pas. Vis le! Installes toi au bar du coin et écoute!
Certains n'ont jamais abandonné leur langue (notamment dans la campagne), et adorent raconter comment ils étaient punis à l'école parce qu'ils parlaient breton. Mon beau-père rencontre régulièrement des gens dans les commerces, à la plage ou autre, et leur parle en breton. Et pas le breton appris de maintenant...
Honnêtement, déjà sur base de la vidéo tu sens bien que l'usage est ultra minoritaire.
Après la question c'est est-ce qu'il y aura assez de gens motivés pour faire renaître la langue et augmenter son usage a travers le temps ?
De l'autre côté de la France, un exemple intéressant c'est le catalan, qui connaît un certain retour en France en Catalogne française, et là on voit que l'un des intérêts c'est de pouvoir l'utiliser en Catalogne espagnole